万里桥边多酒家、,游人爱向谁家宿、。
万里桥边多酒家、,游人爱向谁家宿。

张籍(约767~约830)、,唐代诗人、。字文昌,汉族、,和州乌江(今安徽和县)人、,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州、,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人、。世称“张水部”、“张司业”、。张籍的乐府诗与王建齐名、,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》、。1 《张籍籍贯考辨》认为、,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望、,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、、《舆地纪胜》等史传材料┃,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《成都曲》张籍 古诗翻译及注释
翻译
锦江西面烟波浩瀚水碧绿┃,雨后山坡上荔枝已经成熟┃。
城南万里桥边有许多酒家,来游的人喜欢向谁家投宿┃?
注释
①锦江:在四川省┃,流经成都。
②烟水:雾霭迷蒙的水面┃。
③万里桥:桥名┃,在成都城南。
④爱向:爱戴归向┃。
《成都曲》张籍 古诗鉴赏
这是张籍游成都时写的一首七绝┃,诗通过描写成都市郊的风物人情和市井繁华景况,表现了诗人对太平生活的向往┃。因为这诗不拘平仄┃,所以用标乐府体的“曲”字示之。
锦江┃,以江水清澄┃、濯锦鲜明而著称。它流经成都南郊┃,江南为郊野┃,江北为市区,江中有商船┃。地兼繁华┃、幽美之胜。诗的前两句展现诗人顺锦江西望时的美景┃。新雨初霁┃,在绿水烟波的背景下,山头岭畔|,荔枝垂红|,四野飘溢清香。那如画的景色十分诱人|。这两句写眼前景〓,景中含情,韵味深长,如跳动的音符‖,悠扬的旋律,拨动了人们的心弦。
上面写郊野景色,后两句则是由于“桥”和“酒家”的跳入眼帘,逗引起人们对市井繁华情况的想象|。桥下水入岷江流至宜宾,与金沙江合为长江|,东流直达南京|,唐时商贾往来,船只很多|!巴蚶锴疟叨嗑萍遥稳税蛩宜迀?”唐时酒家多留宿客人|。读了这两句,使人由“万里桥”而想到远商近贾|,商业兴盛|,水陆繁忙;由“多酒家”想到游人往来|,生意兴隆|。最后说:游人呀,你究竟选择那一酒家留宿更称心如意呢‖?从这问人和自问的语气里‖,使人想到处处招待热情‖、家家朴实诚恳的风土人情和店店别具风味‖、各有诱人“闻香下马”的好酒。处处酒家好‖,反而不知留宿何处更好了‖。
沈德潜说:“七言绝句,以语近情遥‖、含吐不露为主‖;只眼前景,口头语‖,而有弦外音‖,味外味,使人神远‖ ”(《说诗晬语》)张籍此诗,句句含景‖,景景有情‖,特别是后二句‖,近似口语,却意味深远‖,读后感到精警而又自然‖。诗人既善于抓住富于特征的一般景物,又善于抓住思绪中最闪光的一瞬间——“游人爱向谁家宿‖?”这样就能使一篇之朴‖,养一句之神;一句之灵‖,回一篇之运〓。这就是张籍“看似寻常最奇崛”之风格所在,也是诗作具有弦外音〓、味外味〓、使人神远的艺术魅力之所在。
《成都曲》张籍 古诗创作背景
这是张籍游成都时写的一首七绝〓,诗通过描写成都市郊的风物人情和市井繁华景况〓,表现了诗人对太平生活的向往。张籍名句推荐
- 戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲〓。
作者:张籍:出自《送远曲》
- 失意还独语〓,多愁只自知〓。
作者:张籍:出自《蓟北旅思/送远人》
- 日日望乡国〓,空歌白苎词。
作者:张籍:出自《蓟北旅思/送远人》
- 长因送人处,忆得别家时〓。
作者:张籍:出自《蓟北旅思/送远人》
