西湖又还春晚‖,水树乱莺啼‖。
杨花相送飞。
西湖又还春晚‖,水树乱莺啼‖。
闲院宇,小帘帏‖。
晚初归‖。
钟声已过,篆香才点‖,月到门时‖。

北宋僧人、词人‖。字师利‖。安州(今湖北安陆)人。本姓张‖,名挥‖,仲殊为其法号。曾应进士科考试‖。生卒年不详‖。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死‖,弃家为僧‖,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺‖,因时常食蜜以解毒〓,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥〓。他与苏轼往来甚厚〓。徽宗崇宁年间自缢而死〓。
《诉衷情·宝月山作》仲殊 翻译及注释
翻译
清波门外和风吹拂〓,掀动着人的衣带,杨花纷飞殷勤相送〓。又到了西湖暮春傍晚〓,水边花树上群莺乱啼〓。
寺院清幽,帘帐低垂〓,刚乘着夜色把家回〓。钟声已经响过,篆香刚刚点起〓,月光正照在院门前〓。
注释
①诉衷情:唐教坊曲名。唐温庭筠取《离骚》诗句“众不可说兮〓,孰云察余之中情”之意〓,创制此调。本为情词〓,后作一般抒情用〓。后人又更名《桃花水》、《画楼空》〓、《步花间》〓、《偶相逢》、《试周郎》等〓。单调〓,三十三字。五仄韵,六平韵。另有《诉衷情令》,四十四字,双调前段四句三平韵,后段六句三平韵。
②宝月山:在杭州城外,与清波门相近。
③清波门:在杭州西南,靠近西湖,为游赏佳处。拥轻衣:指穿着薄薄的春装。
④杨花:即柳絮。
⑤帘帏(wéi):即帘帐。
⑥钟声:撞钟击鼓,为佛门早晚必行的功课。
⑦篆(zhuàn)香:状似篆文字形的盘香。
《诉衷情·宝月山作》仲殊 赏析
这首词描绘了西湖清波门附近的美景。
上片首句“清波门外拥轻衣”,写作者受风的衣裾,膨松松地拥簇着自己往前走,衣服也象减去了许多分量似的。一个“拥”字下得极工炼,与“轻衣”的搭配又极熨贴。一种清风动袂、衣带飘然的风致,就这样被活灵活现地描绘出来了。写罢湖上的和风,接着写柳絮。古代杨柳飞絮是暮春的使者。随风飘荡的杨花陪伴着自己走上寺门的归路?!跋嗨头伞比纸恢忠笄诨こ值那橐獯锍隼戳恕!拔骱本溆删拔锩栊凑鄣绞绷?,笔意一转,带出下文?!八髀逸禾洹蔽遄种赝颗踩灰环洗荷蓟?。丘迟《与陈伯之书》所述“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞”之佳丽景色,并于此五字中见之。特别是这个“乱”字下得很有力量。由此可以想见,一个缁衣白足的诗僧,徜徉湖边山脚的花径上,周围是缤纷的花雨,耳边是纷乱的莺声,组成一幅惬意的游春图景。词的上片,作者将春色之丽写得荡人心魂,美不胜收。
换头一起三句,点出寺宇阒寂、僧寮清幽的场景,而用一“归”字与前片关合,以实现这一场景的转换。曰“闲”,曰“小”,曰“初”,皆涉笔轻灵,雅称其题,仿佛把人带进一个红尘不到的世界。
结拍三句,进一步烘托寺中的环境,补足前意。作者抓住这钟声、篆香和月色,三个有时间特征的景物来加以刻画。结语悠然,有竟体空灵之妙。撞钟击鼓,为佛门旦暮必行的功课。卢纶“孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳”(《出关言别》),杜牧“夜深月色当禅处,斋后钟声到讲时”(《赠惟真上人》),都是描写晚钟的名句。仲殊即景写来,亦实亦虚,尤有远韵。接着又拈出“篆香才点”与之作偶,更觉笔有余妍、。用“篆”定形容回旋上升的烟缕、,真是工致入微了。以晚钟之远韵匹篆香之烟痕、,是声与色、、与大小之对比,又都取景眼前、,真如天设地造一般、。“月到门时”、,本是归时实景、,用钟声、、篆香之后,便觉充满禅机和妙不可言、。
此词为人作者人格、、性情的真实流露;词中的物象、,是这位诗僧的心灵折光、。
《诉衷情·宝月山作》仲殊 创作背景
此词是一首暮春即兴之作,当时仲殊在杭州吴山上的宝月寺为僧、。仲殊名句推荐
- 雨后寒轻、,风前香软,春在梨花、。
作者:仲殊:出自《柳梢青·吴中》
- 西湖又还春晚┃,水树乱莺啼┃。
作者:仲殊:出自《诉衷情·宝月山作》
- 十里青山远┃,潮平路带沙┃。数声啼鸟怨年华。
作者:仲殊:出自《南柯子·十里青山远》
