甚独抱清高〓,顿成凄楚〓。
乍咽凉柯〓,还移暗叶,重把离愁深诉〓。
西窗过雨〓。
怪瑶佩流空,玉筝调柱〓。
镜暗妆残〓,为谁娇鬓尚如许。
铜仙铅泪似洗,叹携盘去远,难贮零露。
病翼惊秋,枯形阅世,消得斜阳几度?馀音更苦。
甚独抱清高,顿成凄楚?谩想熏风,柳丝千万缕。

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人?;峄ń裾憬苄耍┤耍瓯泊笤加胝叛紫喾?,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。
《齐天乐·蝉》王沂孙 翻译及注释
翻译
宫妃满怀离恨,忿然魂断,化作一只衰蝉,年年都在庭院的绿荫丛中哀呜。它刚刚还在枝头上呜咽,不一会儿又飞到幽暗的密叶丛中呜叫,一遍又一遍地将生死离别的愁绪向人深深倾诉。西窗外秋雨初歇,蝉儿惊动的声音如玉佩在空中作响,又如玉筝调柱般美妙动听。昔日的明镜已经昏暗,容貌已经憔悴,可为何蝉翼还像从前那样娇美?
金铜仙人铅泪如洗,去国辞乡,只可叹她携盘远去,不能再贮藏清露以供哀蝉了。秋蝉病弱的双翼惊恐清秋的到来,那枯槁的形骸在世上已沧桑历尽,还能承担起多少次斜阳的折磨?凄咽欲断的啼叫更让人觉得悲苦,可为什么她还欲独自将哀怨的曲调吟唱,让自己顿时承受这无尽的哀伤?而当此之时,她只能徒然追忆当年自己欢笑在薰风中,柳丝万缕飘飞的美景。
注释
①“一襟”句:一襟:满腔。宫魂断:用齐后化蝉典。宫魂,即齐后之魂。
②凉柯:秋天的树枝。暗叶:浓暗的树叶。
③瑶佩:以玉声喻蝉鸣声美妙,下“玉筝”同。调:调整弦柱。
④“镜暗妆残”二句:谓不修饰妆扮,为何还那么娇美。魏文帝宫女莫琼树制蝉鬓,缥缈如蝉。娇鬓:美鬓,借喻蝉翼的美丽。
⑤铜仙:用汉武帝金铜仙人典。
⑥枯形:指蝉蜕。
⑦消得:经受的住
⑧甚:正。清商:清商曲,古乐府之一种,曲调凄楚。
⑨漫想:空想。熏风:南风,此指夏天。
《齐天乐·蝉》王沂孙 赏析
“一襟余恨宫魂断”。起笔不凡,用“宫魂”二字点出题目。据马缟《中华古今注》:“昔齐后忿而死,尸变为蝉,登庭树嘒唳而鸣,王悔恨。故世名蝉为齐女焉?!贝手写信ㄓ舻母猩松省4实钠鸨手鄙悴醯纳窕?,从而避开了蝉的环境和形态。“年年翠阴庭树”,齐女自化蝉之后,年年只身栖息于庭树翠阴之间,于孤寂凄清的环境之中处活着。写蝉在“翠阴庭树”间的鸣叫声、。它忽而哽咽,忽而哀泣、,声声凄惋、。蝉在哀鸣,如齐女魂魄在诉怨、 ⅲ“离愁深诉”承上“宫魂余恨”,“重把”与“年年”相呼应、,足见“余恨”之绵长、,“离愁”之深远。
“西窗过雨”,借秋雨送寒、,意谓蝉的生命将尽、,其音倍增哀伤。然而、,“瑶佩流空、,玉筝调柱”,雨后的蝉声却异常宛转动听、,清脆悦耳、,恰如击打玉佩流过夜空,又如玉筝弹奏声在窗外起、,令闻者极为惊讶、。“瑶佩流空、,玉筝调柱、。”形容蝉声、,它使人联想到有这样一位女子:她素腰悬佩┃,悠然弄筝。这位女子或许就是齐女宫魂生前的化影吧┃!一度欢乐与“西窗过雨”后的悲哀相对照┃,产生一种强有力的对比。
“镜暗妆残┃,为谁娇鬓尚如许┃。”是赋蝉的羽翼┃,出现在读者面前的却仍然是一位幽怨女子的形象┃。女子长期无心修饰容颜,妆镜蒙尘┃,失去了光泽┃。既然如此,此时何以如此着意打扮┃?不甘寂寞还是心中有所期待┃?这里的“为谁”和上文“怪”字呼应,实为怜惜┃。
上片咏蝉┃,从正反两面互为映衬。转而写蝉的饮食起居┃。
“铜仙铅泪似洗┃,叹携盘去远┃,难贮零露々В”词从“金铜仙人”故事写入┃,含意深远,用事贴切┃,不着斧痕┃。据史载,汉武帝铸手捧承露盘的金铜仙人于建章宫|。魏明帝时,诏令拆迁洛阳|,“宫官既拆盘|,仙人临载,乃潸然泪下”|。李贺曾作《金铜仙人辞汉歌》|,有句云:“空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水|!币圆头缫段牟酰杜桃讶,何以卒生|。
“病翼惊秋,枯形阅世|,消得斜阳几度”|,写哀蝉临秋时的凄苦心情。蝉翼微薄|,哪堪阵阵秋寒|,将亡枯骸,怎受人世沧桑|。
“馀音更苦”|,蝉之将亡,仍在苦苦哀鸣|,令人顿觉凄苦异常|。“馀音”与上片“重把离愁深诉”呼应| “甚独抱清高,顿成凄楚”‖,“清高”意谓蝉的本性宿高枝‖,餐风露‖,不同凡物,似人中以清高自许的贤人君子‖。哀音飒飒‖,苦叹造化无情,结局竟如此辛酸‖。
“谩想熏风‖,柳丝千万缕”光明突现:夏风吹暖,柳丝摇曳‖,那正是蝉的黄金时代‖。辉光是虽甚‖,但已属昨日之黄花‖,欢乐不再,徒增痛苦而已‖。
《花外集》和《乐府补题》中都收录了这首词‖。《乐府补题》为宋遗民感愤于元僧杨琏真伽盗发宋代帝后陵墓而作的咏物词集‖。词中的齐后化蝉‖、魏女蝉鬓,都是与王室后妃有关‖,“为谁娇鬓尚如许”一句‖,还有可能关合孟后发髻。词中运用金铜承露典故‖,隐射宋亡及帝陵被盗事〓。咏物托意,且以意贯串〓,无有痕迹〓。
这首词借咏秋蝉托物寄意,表达国破家亡〓、末路穷途的无限哀思〓。开始由蝉的形象联想到宫女形象〓,由宫妇含恨而死〓,尸体化为蝉长年攀树悲鸣的传说,为全章笼罩悲剧气氛〓 “病翼”、“枯形”〓,是形容饱尝苦难的遗民形象〓。最后以寒蝉“漫想”二字〓,一笔将希望抹去,酸楚之至〓,有含蓄不尽之势〓。全词以寒蝉的哀吟写亡国之恨,词人哀吟〓,宛如寒蝉悲鸣〓,既贴物写形、写声〓,又超物写意〓,不失为一首咏物佳作。
《齐天乐·蝉》王沂孙 创作背景
王沂孙生活于宋末元初〓,切身地经历南宋国之变〓,在他个人思想上留下一丝极深的抹不去的痛。他正当报国年华之时,目击国家的败亡,黯然伤神,又流落异族之手,情何以堪。所以他的词抑郁哽咽,隐晦纡曲,表露着亡国之民的无可奈何之境和吞吐难言的窘况。该词即是在这种情况下写出,以寒蝉的哀吟写亡国之恨。王沂孙名句推荐
- 前度绿阴载酒,枝头色比舞裙同。
作者:王沂孙:出自《庆清朝·榴花》
- 过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。
作者:王沂孙:出自《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》
- 想边鸿孤唳,砌蛩私语。
作者:王沂孙:出自《扫花游·秋声》
- 独立雕栏,谁怜枉度华年。
作者:王沂孙:出自《高阳台·残萼梅酸》
