剑河风急雪片阔|,沙口石冻马蹄脱|。
羽书昨夜过渠黎|,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑|,汉军屯在轮台北|。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行|。
四边伐鼓雪海涌|,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯|,战场白骨缠草根|。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱|。
(雪片阔 一作:云片阔)
亚相勤王甘苦辛|,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见‖,今见功名胜古人‖。

岑参(约715-770年)‖,唐代边塞诗人,南阳人‖,太宗时功臣岑文本重孙‖,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫‖,从兄就读‖,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士‖,初为率府兵曹参军‖。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记‖;天宝末年‖,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官‖。代宗时‖,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”‖。大历五年(770年)卒于成都‖。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗翻译及注释
翻译
轮台城头夜里吹起号角,轮台城北旄头星正降落‖。
军书昨夜连夜送过渠黎‖,单于已在金山以西入侵。
从哨楼向西望烟尘滚滚‖,汉军就屯扎在轮台北境‖。
上将手持符节率兵西征,黎明笛声响起大军起程〓。
战鼓四起犹如雪海浪涌〓,三军呐喊阴山发出共鸣。
敌营阴沉杀气直冲云霄〓,战场上白骨还缠着草根。
剑河寒风猛烈大雪鹅毛〓,沙口石头寒冷马蹄冻脱〓。
亚相勤于王政甘冒辛苦,立誓报效国家平定边境〓。
古来青垂史名屡见不鲜〓,如今将军功名胜过古人。
注释
⑴封大夫:即封常清〓,唐朝将领〓,蒲州猗氏人〓,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使〓、知节度事〓,后又升任北庭都护,持节安西节度使〓。西征:此次西征事迹未见史书记载〓。
⑵角:军中的号角。
⑶旄(máo)头:星名〓,二十八宿中的昂星〓。古人认为它主胡人兴衰。旄头落:为胡人失败之兆〓。
⑷羽书:即羽檄〓,军中的紧急文书,上插羽毛〓,以表示加急。渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南。
⑸单(chán)于:汉代匈奴君长的称号,此指西域游牧民族首领。金山:指乌鲁木齐东面的博格多山。
⑹戍楼:军队驻防的城楼。
⑺上将:即大将,指封常清。旄:旄节,古代君王赐给大臣用以标明身份的信物。
⑻平明:一作“小胡”。
⑼伐鼓:一作“戍鼓”。雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
⑽三军:泛指全军。阴山:在今内蒙古自治区中部。
⑾虏塞:敌国的军事要塞。兵气:战斗的气氛。
⑿剑河:地名,在今新疆境内。
⒀沙口:一作“河口”,地理位置待考。
⒁亚相:指御史大夫封常清。在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相。勤王:勤劳王事,为国效力。
⒂青史:史籍。古代以竹简记事,色泽作青色,故称青史。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗鉴赏
这首七古与《走马川行奉送封大夫出师西征》内容不同,《走马川行奉送封大夫出师西征》未写战斗,是通过将士顶风冒雪的夜行军情景烘托必胜之势;此诗则直写战阵之事,具体手法也有所不同。此诗可分四层。
起首六句写战斗以前两军对垒的紧张状态。虽是制造气氛,却与《走马川行奉送封大夫出师西征》从自然环境落笔不同。那里是飞沙走石,暗示将有一场激战;而这里却直接从战阵入手:军府驻地的城头,角声划破夜空,呈现出一种异样的沉寂,暗示部队已进入紧张的备战状态。据《史记·天官书》:“昴为髦头(旄头),胡星也”,古人认为旄头跳跃主胡兵大起,而“旄头落”则主胡兵覆灭。“轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落”,连用“轮台城”三字开头,造成连贯的语势,烘托出围绕此城的战时气氛。把“夜吹角”与“旄头落”两种现象联系起来,既能表达一种敌忾的意味,又象征唐军之必胜。气氛酝足,然后倒插一笔:“羽书昨夜过渠黎(在今新疆轮台县东南),单于已在金山(阿尔泰山)西”,交待出局势紧张的原因在于胡兵入寇。果因倒置的手法,使开篇奇突警湛。“单于已在金山西”与“汉兵屯在轮台北”,以相同句式,两个“在”字,写出两军对垒之势。敌对双方如此逼近,以至“戍楼西望烟尘黑”,写出一种濒临激战的静默。局势之紧张,大有一触即发之势。
紧接四句写白昼出师与接仗。手法上与《走马川行奉送封大夫出师西征》写夜行军大不一样,那里是衔枚急走,不闻人声,极力描写自然;而这里极力渲染吹笛伐鼓,是堂堂之阵,正正之旗,突出军队的声威??悄茄嫱?,而写出师是如此从容、镇定、,一张一弛、,气势益显。作者写自然好写大风大雪、、极寒酷热、,而这里写军事也是同一作风,将是拥旄(节旄、,军权之象征)之“上将”、,三军则写作“大军”,士卒呐喊是“大呼”、。总之、,“其所表现的人物事实都是最伟大、最雄壮的、、最愉快的、,好象一百二十面鼓、,七十面金钲合奏的鼓吹曲一样,十分震动人的耳鼓、。和那丝竹一般细碎而悲哀的诗人正相反对、。”(徐嘉瑞《岑参》)于是军队的声威超于自然之上、,仿佛冰冻的雪海亦为之汹涌、,巍巍阴山亦为之摇撼,这出神入化之笔表现出一种所向无敌的气概、。
“三军大呼阴山动”、,似乎胡兵亦将败如山倒。殊不知下面四句中、,作者拗折一笔、,战斗并非势如破竹,而斗争异常艰苦┃々В“虏塞兵气连云屯”,极言对方军队集结之多┃。诗人借对方兵力强大以突出己方兵力的更为强大┃,这种以强衬强的手法极妙々В“战场白骨缠草根”┃,借战场气氛之惨淡暗示战斗必有重大伤亡。以下两句又极写气候之奇寒┃々В“剑河”、“沙口”这些地名有泛指意味┃,地名本身亦似带杀气┃;写风曰“急”,写雪片曰“阔”┃,均突出了边地气候之特征┃;而“石冻马蹄脱”一语尤奇:石头本硬,“石冻”则更硬┃,竟能使马蹄脱落┃,则战争之艰苦就不言而喻了。作者写奇寒与牺牲┃,似是渲染战争之恐怖┃,但这并不是他的最终目的。作为一个意志坚忍┃、喜好宏伟壮烈事物的诗人┃,如此淋漓兴会地写战场的严寒与惟В苦,是在直面正视和欣赏一种悲壮画面|,他这样写|,正是歌颂将士之奋不顾身|。他越是写危险与痛苦|,便“越发得意,好象吃辣子的人|,越辣的眼泪出|,更越发快活!保ㄐ旒稳稹夺巍罚┫乱徊阒兴档健案士嘈痢眧,亦应有他自身体验在内。
末四句照应题目|,预祝奏凯|,以颂扬作结。封常清于公元754年(天宝十三载)以节度使摄御史大夫|,御史大夫在汉时位次宰相|,故诗中美称为“亚相”!笆慕ㄖ骶脖叱尽眧,虽只写“誓”,但通过前面两层对战争的正面叙写与侧面烘托|,已经有力地暗示出此战必胜的结局|。末二句预祝之词,说“谁不见”|,意味着古人之功名书在简策|,万口流传,早觉不新鲜了|,数风流人物|,则当看今朝 “今见功名胜古人”‖,朴质无华而掷地有声,遥应篇首而足以振起全篇‖。上一层写战斗艰苦而此处写战胜之荣耀‖,一抑一扬,跌宕生姿‖。前此皆两句转韵‖,节奏较促‖,此四句却一韵流转而下,恰有奏捷的轻松愉快之感‖。在别的诗人看来‖,一面是“战场白骨缠草根”而一面是“今见功名胜古人”,不免生出“一将功成万骨枯”一类感慨‖,盖其同情在于弱者一面‖。而作为盛唐时代浪漫诗风的重要代表作家的岑参,则更喜欢强者‖,喜欢塑造“超人”的形象‖。读者从“古来青史谁不见,今见功名胜古人”所感到的正是如此‖。
全诗四层写来一张一弛‖,顿挫抑扬,结构紧凑‖,音情配合极好‖。有正面描写,有侧面烘托‖,又运用象征‖、想象和夸张等手法,特别是渲染大军声威〓,造成极宏伟壮阔的画面〓,使全诗充满浪漫主义激情和边塞生活的气息,成功地表现了三军将士建功报国的英勇气概〓。就此而言〓,又与《走马川行奉送封大夫出师西征》并无二致。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗创作背景
此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)或755年(天宝十四载)〓,当时岑参担任安西北庭节度使判官〓,是为封常清出兵西征而创作的送行诗。此诗与《走马川行奉送封大夫出师西征》系同一时期〓、为同一事件〓、馈赠同一对象之作。岑参名句推荐
- 城隅南对望陵台,漳水东流不复回〓。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 武帝宫中人去尽〓,年年春色为谁来〓。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 下马登邺城〓,城空复何见〓。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 天山雪云常不开〓,千峰万岭雪崔嵬。
作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》
