不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平‖。
少年佳节倍多情‖,老去谁知感慨生;
不效艾符趋习俗‖,但祈蒲酒话升平‖。
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明‖;
千载贤愚同瞬息‖,几人湮没几垂名。
不效艾符趋习俗‖,但祈蒲酒话升平‖。
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明‖;
千载贤愚同瞬息‖,几人湮没几垂名。

殷尧藩(780—855)‖,浙江嘉兴人‖。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士‖,历任永乐县令‖、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚‖,后官至侍御史‖,有政绩。他和沈亚之〓、姚合〓、雍陶〓、许浑〓、马戴是诗友,跟白居易〓、李绅〓、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物〓,两人投契莫逆〓。他足迹很广,遍历晋〓、陕〓、闽〓、浙、苏〓、赣〓、两湖等地。性好山水〓,曾说:“一日不见山水〓,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之〓 ”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世〓。
《端午日》殷尧藩 古诗翻译及注释
翻译
年轻时〓,每逢佳节,总爱生出许多情感〓,
现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;
在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,
只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。
鬓发是一天比一天增加了银白,
石榴花如红锦般射目,年年应节而开;
可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,
谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。
注释
少年:年轻。
艾符:艾草和驱邪符。
榴:石榴花。
贤愚:圣贤,愚蠢。
垂名:名垂青史。
《端午日》殷尧藩 古诗鉴赏
这是作者感叹人生易老,年华易逝。选取特定的一个时间——端午节来说事,可见那时的端午节是非常热闹,很有节日气氛:挂艾草、悬蒲剑、饮蒲酒,划龙舟...但作者年事已高,不能参与,感到很泄气。[1]诗的品质不是很好,也难寻一两句醒目的佳句。殷尧藩名句推荐
- 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
作者:殷尧藩:出自《同州端午》
- 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
作者:殷尧藩:出自《同州端午》
- 不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
作者:殷尧藩:出自《端午日》
- 鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
作者:殷尧藩:出自《端午日》
