浮云一别后,流水十年间。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去?淮上有秋山。

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族、,长安(今陕西西安)人、。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、、10卷本《韦苏州集》、。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史、,世称“韦苏州”、。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称、。
《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》韦应物 古诗翻译及注释
翻译
在江汉就曾经一起作客、,每次相逢都是尽醉而还。
离别后如浮云飘流不定、,岁月如流水一晃过十年、。
今日相见虽然欢笑如旧、,可惜人已苍老鬓发斑斑。
为何我不与故人同归去、?因为淮上有秀美的秋山、。
注释
⑴淮上:淮水边。梁州:指兴元府(今陕西汉中市)、。
⑵流水:喻岁月如流、,又暗合江汉。
⑶淮上有秋山:言淮上风光可恋、,伸足上“不归去”之意、。
《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》韦应物 古诗鉴赏
这首诗描写诗人在淮上(今江苏淮阴一带)喜遇梁州故人的情况和感慨。他和这位老朋友、,十年前在梁州江汉一带有过交往、。诗题曰“喜会”故人,诗中表现的却是“此日相逢思旧日┃,一杯成喜亦成悲”那样一种悲喜交集的感情┃々В
诗的开头┃,写诗人昔日在江汉作客期间与故人相逢时的乐事,概括了以前的交谊┃。那时他们经畅В欢聚痛饮,扶醉而归┃。诗人写这段往事┃,仿佛是试图从甜蜜的回忆中得到慰藉,然而其结果反而引起岁月蹉跎的悲伤┃。颔联一跌┃,直接抒发十年阔别的伤感。颈联的出句又回到诗题┃,写这次相会的“欢笑”之态┃。久别重逢,确有喜的一面┃。他们也像十年前那样┃,有痛饮之事。然而这喜悦┃,只能说是表面的┃,或者说是暂时的,所以对句又将笔宕开┃,写两鬓萧疏┃。十年的漂泊生涯,使得人老了。这一副衰老的形象┃,不言悲而悲情溢于言表|,漂泊之感也就尽在不言之中。一喜一悲|,笔法跌宕|;一正一反,交互成文|。末联以反诘作转|,以景色作结。为何不归去|,原因是“淮上有秋山”|。诗人《登楼》诗云:“坐厌淮南守,秋山红树多|!鼻锕庵械穆胶焓鳎鞘说⑼媪袅抵。这个结尾给人留下了回味的余地|。
绘画艺术中有所谓“密不通风,疏可走马”之说|。诗歌的表现同样有疏密的问题|,有些东西不是表现的重点,就应从略|,使之疏朗|;有些东西是表现的中心,就应详写|,使之细密|。疏密相间,详略适宜|,才能突出主体|。这首诗所表现的是两人十年阔别的重逢,可写的东西很多‖,如果把十年的琐事絮絮叨叨地说来‖,不注意疏密详略,便分不清主次轻重‖,也就不成其为诗了‖。这就需要剪裁。诗的首联概括了以前的交谊‖;颈联和末联抓住久别重逢的情景作为重点和主体‖,详加描写‖,写出了今日的相聚、痛饮和欢笑‖,写出了环境‖、形貌和心思,表现得很细密‖。颔联“浮云一别后‖,流水十年间”,表现的时间最长‖。表现的空间最宽‖,表现的人事最杂。这里却只用了十个字‖,便把这一切表现出来了‖。这两句用的是流水对,自然流畅‖,洗练概括‖。别后人世沧桑,千种风情‖,不知从何说起‖,诗人只在“一别”、“十年”之前冠以“浮云”〓、“流水”〓,便表现出来了〓。意境空灵〓,真是“疏可走马” “浮云”〓、“流水”暗用汉代苏武李陵河梁送别诗意。李陵《与苏武诗三首》有“仰视浮云驰〓,奄忽互相逾〓。风波一失所,各在天一隅”〓,苏武《诗四首》有“俯观江汉流〓,仰视浮云翔”,其后常以“浮云”表示漂泊不定〓,变幻无常〓,以“流水”表示岁月如流,年华易逝〓。诗中“浮云”〓、“流水”不是写实〓,都是虚拟的景物,借以抒发诗人的主观感情〓,表现一别十年的感伤〓,由此可见诗人的剪裁功夫。
《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》韦应物 古诗创作背景
诗人在淮上(今江苏淮阴一带)遇见了十年前在梁州江汉一带有过交往的故人〓,故有感而发此作〓。韦应物名句推荐
- 独树沙边人迹稀,欲行愁远暮钟时。
作者:韦应物:出自《赋得沙际路送从叔象》
- 俯饮一杯酒,仰聆金玉章。
作者:韦应物:出自《郡斋雨中与诸文士燕集》
- 别离在今晨,见尔当何秋。
作者:韦应物:出自《送杨氏女》
- 归来视幼女,零泪缘缨流。
作者:韦应物:出自《送杨氏女》
