子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀〓。
不信楼头杨柳月、,玉人歌舞未曾归。

谢枋得(1226~1289年):南宋进士┃,江西信州弋阳人┃,字君直┃,号叠山┃,别号依斋,担任六部侍郎┃,聪明过人┃,文章奇绝;学通“六经”┃,淹贯百家┃,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国┃,作品收录在《叠山集》┃。
《蚕妇吟》谢枋得 古诗翻译及注释
翻译
杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们┃,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧┃。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡┃?
注释
①吟:诗体的名称┃。
②子规:杜鹃鸟的别称。
③稠(chóu):多而密┃。
④玉人:指歌女舞女┃。
《蚕妇吟》谢枋得 古诗鉴赏
这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归┃,来反衬蚕妇生活之辛苦┃。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了|,以免影响到蚕茧的产量|。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说|,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐|,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来|,简直是不可思议的|。
这首诗用以表达蚕妇之辛苦,将玉人和蚕妇置于同一时间内|,因身份不同而苦乐不均的情况|。但评论亦认为和歌女对比起不到辛辣讽刺之效果,玉人歌舞并非自己纵情享乐|,亦为身不由己|。
同样写蚕妇,北宋张俞的写法更为一针见血:昨日入城市|,归来泪满巾|。遍身罗绮者,不是养蚕人|。此诗矛头堪称“稳|、准、狠”|,直接对准不劳而获之人|,因而也流传更广。
谢枋得名句推荐
- 子规啼彻四更时|,起视蚕稠怕叶稀。
作者:谢枋得:出自《蚕妇吟》
- 不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归‖。
作者:谢枋得:出自《蚕妇吟》
- 十年无梦得还家‖,独立青峰野水涯‖。
作者:谢枋得:出自《武夷山中》
