下马饮君酒|,问君何所之〓?
近来攀折苦,应为别离多┃。

王之涣(688年—742年)┃,是盛唐时期的著名诗人,字季凌┃,汉族┃,绛州(今山西新绛县)人。豪放不羁┃,畅В击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱┃。名动一时┃,他常与高适、王昌龄等相唱和|,以善于描写边塞风光著称|。其代表作有《登鹳雀楼》|、《凉州词》等|。“白日依山尽|,黄河入海流|。欲穷千里目,更上一层楼”|,更是千古绝唱|。
《送别》王之涣 古诗翻译及注释
翻译
春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色|。
最近攀折起来不是那么方便|,应该是因为离别人儿太多。
注释
(1)东门:即长安青门|,唐朝时出京城多东行者|,多用于《送别》王之涣 古诗。有的版本作东风|。
(2)青青:指杨柳的颜色|。
(3)御河:指京城护城河。
(4)攀折:古代折柳《送别》王之涣 古诗的习俗|。
(5)苦:辛苦|,这里指折柳不方便|。
(6)别离:离别,分别|。
《送别》王之涣 古诗创作背景
长安城外|,王之涣与友人即将离别,当时正值杨柳生长的春季|,于是王之涣有感而发‖,于是写下了这首《《送别》王之涣 古诗》。
《送别》王之涣 古诗赏析
诗的前两句写景‖,不仅点明了《送别》王之涣 古诗的时间和地点‖,还渲染出浓厚的离别情绪 “东门”点名了《送别》王之涣 古诗的地点在长安青门‖,“青青”表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在深春‖ “杨柳”是《送别》王之涣 古诗的代名词,于是一见杨柳‖,就让人想到离别‖。绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍‖。且首句是远望所见‖,第二句是近观所见。在远与近的距离感中‖,诗人送友的踽踽长街的身影得以体现‖,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情。
诗的后两句抒情‖,通过侧面描写别人《送别》王之涣 古诗而攀折杨柳‖,反映《送别》王之涣 古诗的人多。一个“苦”字‖,既是攀折杨柳而不便之苦‖,也是离别的愁苦。至于诗人自己折了杨柳没有却只字未提‖,更衬托出了诗人的《送别》王之涣 古诗的深情‖。后两句看似平淡,仔细咀嚼〓,意味深长〓,诗人折或者不折杨柳,内心的悲楚恐怕都已到了无以复加的地步。
这首《送别》王之涣 古诗小诗〓,清淡如水〓,短小精悍,款款流露出依依惜别的深情〓。纵观全诗〓,字字未提《送别》王之涣 古诗却字字点题,其中的描写言简意赅〓,给人留下深刻印象〓。
王之涣名句推荐
- 今日暂同芳菊酒〓,明朝应作断蓬飞。
作者:王之涣:出自《九日送别》
- 离心何以赠,自有玉壶冰〓。
作者:王之涣:出自《送别》
- 寒更承夜永〓,凉夕向秋澄〓。
作者:王之涣:出自《送别》
- 蓟庭萧瑟故人稀〓,何处登高且送归。
作者:王之涣:出自《九日送别》
