春风知别苦,不遣柳条青、。
春风知别苦,不遣柳条青。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《劳劳亭》李白 古诗翻译及注释
翻译
天下最伤心的地方,就是这送别的《劳劳亭》李白 古诗。
春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。
注释
⑴《劳劳亭》李白 古诗:在今南京市西南,古新亭南,为古时送别之所。《景定建康志》:《劳劳亭》李白 古诗,在城南十五里,古送别之所。吴置亭在劳劳山上,今顾家寨大路东即其所。《江南通志》:《劳劳亭》李白 古诗,在江宁府治西南。
⑵知:理解。
⑶遣:让。
《劳劳亭》李白 古诗赏析
此诗的前两句“天下伤心处,劳劳送客亭”,诗人以极其洗练的笔墨、高度概括的手法,破题而入,直点题旨。单就句意而言,这两句就是屈原《楚辞·九歌·少司命》所说的“悲莫悲兮生别离”和江淹《别赋》所说的“黯然销魂者,唯别而已矣”。但诗人既以亭为题,就超越一步、透过一层,不说天下伤心事是离别,只说天下伤心处是离亭。这样直中见曲,越过了离别之事来写离别之地,越过了送别之人来写送别之亭,立言就更高妙,运思就更超脱。而读者自会因地及事,由亭及人。
不过,这首诗的得力之处却非上面这两句,而是它的后两句。在上两句诗里,诗人为了有力地展示主题、极言离别之苦,指出天下伤心之地是离亭,也就是说天下伤心之事莫过于离别,已经把诗意推到了高峰,似乎再没有什么话好说,没有进一步盘旋的余地了。如果后两句只就上两句平铺直叙地加以引伸,全诗将纤弱无力,索然寡味。而诗人才思所至,就亭外柳条未青之景,陡然转过笔锋,以“春风知别苦,不遣柳条青”这样两句、,别翻新意、,另辟诗境、。
这一出人意表的神来之笔、,出自诗人的丰富联想 ⅲ《文心雕龙·物色篇》说:“诗人感物、,联类不穷 ⅲ”诗思往往是与联想俱来的、。诗人在构思时,要善于由甲及乙、,由乙及丙、。联类越广,转折和层次越多、,诗篇就越有深度、,也越耐人寻味。王之涣的《送别》诗“杨柳东风树、,青青夹御河、。近来攀折苦,应为别离多”、,也是从杨柳生意、,构思也很深曲;但就诗人的联想而言,只不过因古时有杨柳送别习俗、,就把送别与杨柳这两件本来有联系的事物联系在了一起、,而诗中虽然说到杨柳是“东风树”,却没有把送别一事与东风相联、。李白的这两句诗却不仅因送别想到折柳┃,更因杨柳想到柳眼拖青要靠春风吹拂,从而把离别与春风这两件本来毫不相干的事物联在了一起┃。如果说王诗的联想还是直接的┃,那么李诗的联想则是间接的,其联想之翼就飞得更远了┃。
应当说┃,在古代诗歌中,从送别写到折柳┃,在从折柳写到春风的诗┃,并非绝无仅有。杨巨源的《折杨柳》诗“水边杨柳曲尘丝┃,立马烦君折一枝┃。惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹”┃,写得也具见巧思┃,但与李白这两句相比,就显得巧而不奇┃。李白的这两句诗是把联想和奇想结合为一的┃。诗人因送别时柳条未青、无枝可折而生奇想┃,想到这是春风故意不吹到柳条┃,故意不让它发青,而春风之所以不让柳条发青┃,是因为深知离别之苦┃,不忍看到人间折柳送别的场面。从诗人的构思说┃,这是联想兼奇想┃;而如果从艺术手法来说,这是托物言情|,移情于景|,把本来无知无情的春风写得有知有情,使它与相别之人同具惜别|、伤别之心|,从而化物为我|,使它成了诗人的感情化身。
与李白的这首诗异曲同工|、相映成趣的有李商隐的《离亭赋得折杨柳二首》之一:
暂凭樽酒送无憀|,莫损愁眉与细腰。
人世死前惟有别|,春风争似惜长条|。
对照之下,两诗都以离亭为题|,都是从离别想到杨柳|,从杨柳想到春风,也都把春风写得深知离别之苦|,对人间的离别满怀同情|。但两诗的出发点相同,而结论却完全相反:李白设想春风因不愿见到折柳送别的场面而不让柳条发青|;李商隐却先说送别之人不忍折损杨柳的枝叶|,再设想春风为了让人们在临别之时从折柳相赠中表达一片情意,得到一点慰藉|,而不惜柳条被人攀折|。这说明,同一题材可以有各种不同的构思|、不同的写法|。诗人的想象是可以自由飞翔的,而想象的天地又是无限广阔的‖。
《劳劳亭》李白 古诗创作背景
此诗所作年代已难以确考‖,似为唐玄宗天宝八载(749年)李白漫游金陵时作‖。詹锳《李白诗文系年》:”为去朝以后所作‖,不知确在何年,姑系于此(指天宝八载)‖ “李白名句推荐
- 百岁落半途‖,前期浩漫漫。
作者:李白:出自《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》
- 无作牛山悲,恻怆泪沾臆‖。
作者:李白:出自《君子有所思行》
- 楚水辞鱼窟,燕山到雁家‖。
作者:李白:出自《塞上曲》
- 何时更杯酒‖,再得论心胸‖。
作者:李白:出自《魏郡别苏明府因北游》
