几度红窗,误认鸣镳|。断肠风月可怜宵|。
午梦惊回|,满眼春娇|。
嬛嬛一袅楚宫腰。
那更春来|,玉减香消|。
柳下朱门傍小桥。
几度红窗|,误认鸣镳|。
断肠风月可怜宵。
忍使恹恹|,两处无聊|。

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士|,莆田(今属福建)人|,蔡襄孙。政和五年(1115)进士|。宣和年间|,出知潍州北海县|、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府|,伸间道谒军门|,留置幕府。南渡后|,通判真州‖,除知滁州。秦桧当国‖,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观‖。绍兴九年(1139)‖,起知徐州,改知德安府‖。后为浙东安抚司参谋官‖,提举崇道观。绍兴二十六年卒‖,年六十九‖。《宋史翼》有传‖。伸少有文名‖,擅书法,得祖襄笔意‖。工词‖,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠‖。有《友古居士词》一卷‖。 存词175首。
《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》蔡伸 翻译及注释
翻译
乌黑的长发像乌云堆砌在枕上‖,发间的翠翘也已经歪落‖。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿‖。轻柔优美的人儿‖,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕〓,人老珠黄玉减香消〓。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子〓,多少次误以为是他打马经过〓。断肠呀〓,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子〓,却又〓,十分无聊。
注释
⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁〓。借指乘骑〓。
⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子
⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“)〓;袅:指体态优美的样子〓;形容女子婀娜多姿。
⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下〓,平民之上的一个低级贵族群体)〓,全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑〓。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻〓。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”〓,将意思大转变〓,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身〓。(出自“楚王好细腰”这一典故〓,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)
⑸宵(xiāo):夜。
蔡伸名句推荐
- 几度红窗,误认鸣镳。断肠风月可怜宵。
作者:蔡伸:出自《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》
