天际两蛾凝黛、,愁与恨、、几时极。
直下江千尺、。
天际两蛾凝黛,愁与恨┃、几时极┃。
怒潮风正急。
酒醒闻塞笛┃。
试问谪仙何处┃,青山外、远烟碧┃。

韩元吉(1118~1187),南宋词人┃。字无咎,号南涧┃。汉族┃,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人┃。韩元吉词多抒发山林情趣┃,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等┃。著有《涧泉集》┃、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》┃、《南涧诗余》┃。存词80余首。
《霜天晓角·题采石蛾眉亭》韩元吉 翻译及注释
翻译
登上蛾眉亭凭栏望远┃,只见牛渚山峭壁如削┃、倚天而立,上有飞瀑千尺悬空奔流┃,泻入滔滔长江┃。那眉梢眉尖凝聚不解的愁与恨┃,到什么时候才能消散?
波涛汹涌的江水正卷起连天怒潮|,浪高风急|;酒意初退,耳畔便仿佛响起如怨如诉|、不绝如缕的塞外悲笛。试问到哪里去才能追寻到谪仙人李白的踪迹|?那万重青山外|,千里烟波的尽头、郁郁葱葱的地方|。
注释
霜天晓角:词牌名|。又名“月当窗”、“长桥月”|、“踏月”|。越调,仄韵格|。各家颇不一致|,通常以辛弃疾《稼轩长短句》为准。双调四十三字|,前后片各三仄韵|。别有平韵格一体。
采石:采石矶|,在安徽当涂县西北牛渚山下突出于江中处|。峨眉亭建立在绝壁上!兜蓖肯刂尽烦扑男问疲骸熬菖d揪趞,大江西来,天门两山(即东西梁山)对立|,望之若峨眉然|。”
蛾眉亭:在当涂县(今安徽境)‖,傍牛渚山而立‖,因前有东梁山,西梁山夹江对峙和蛾眉而得名‖。牛渚山‖,又名牛渚圻,面临长江‖,山势险要‖,其北部突入江中名采石矶‖,为古时大江南北重要津渡、军家必争之地‖。蛾眉亭便建在采石矶上‖。
倚天:一作“倚空”。
两蛾凝黛:把长江两岸东西对峙的梁山比作美人的黛眉‖。
愁与恨:古代文人往往把美人的蛾眉描绘成为含愁凝恨的样子‖。
极:穷尽,消失‖。
塞笛:边笛‖,边防军队里吹奏的笛声。当时采石矶就是边防的军事重镇(1161年虞允文曾大败金兵于此)‖。闻塞笛‖,暗示了作者的感触。
谪仙:李白‖,唐人称为谪仙‖。他晚年住在当涂,并且死在那里‖。
青山:在当涂东南‖,山北麓有李白墓(据李华《故翰林学士李公墓志》)。
《霜天晓角·题采石蛾眉亭》韩元吉 赏析二
倚天绝壁〓,直下江千尺〓。天际两蛾凝黛,愁与恨〓,几时极〓? 怒潮风正急,酒醒闻塞笛〓。试问谪仙何处〓?青山外,远烟碧〓。
该词为登蛾眉亭远望〓,因景生情而作。风格豪放〓,气魄恢宏〓。
蛾眉亭,在当涂县(今安徽境)〓,傍牛渚山而立〓,因前有东梁山,西梁山夹江对峙和蛾眉而得名〓。牛渚山〓,又名牛渚圻〓,面临长江,山势险要〓,其北部突入江中名采石矶〓,为古时大江南北重要津渡、军家必争之地〓。蛾眉亭便建在采石矶上〓。
上阕以写景为主,情因景生?!耙刑炀冢毕陆С摺逼鹁渫回?,险景天成:登上蛾眉亭凭栏望远,只见牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飞瀑千尺悬空奔流,泻入滔滔长江。词人见奇景而顿生豪情,“天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极”,前句是说:那江天之外两座夹江而立的远山,宛如美人刚刚用黛石涂过的两抹弯弯的蛾眉?!澳保侥?、聚积;在这里则指蛾眉凝愁;这便引出下面的句子“愁与恨,几时极”来,“极”谓极尽、完了:那眉梢眉尖凝聚不解的愁与恨,到什么时候才能消散?这里运用了拟人化与比喻相结合的手法,,说的是蛾眉含愁带恨,其实发泄的却是词人内心的忧国忧民的愁苦。词人生于宋、金交兵、战火遍地的动乱年代,身为南宋官员,面对半壁大好河山已陷金人之手、南宋王朝偏安江南一隅的情景,他所愁所恨的应是对恢复版图、统一旧时河山的希冀一次次的破灭与继续企求。
下阕以抒情为主,情与景融?!芭狈缯?,酒醒闻塞笛”是写:波涛汹涌的江水正卷起连天怒潮,浪高风急;酒意初退,耳畔便仿佛响起如怨如诉、不绝如缕的塞外悲笛?!叭选保匀皇潜呷嗉础叭狻钡牡岩?;古人以长城为塞,“塞外”则指今长城以外亦即我北部边疆地区,它常与“江南”相对仗使用。身在南国的词人所听到的“塞笛”,只能是因为日夜将收复失地萦绕心头而形成的一种幻觉,在写作技巧上则是使用了跨越空间、带有浪漫主义色彩的大胆联想,这使豪气之中多少带进了一丝苍凉。当然,“塞笛”也可指实边防军队里吹奏的笛声,因为那时的采石矶就是南宋与金国交界的军事重镇,史载:绍兴三十一年(1161),宋将虞允文曾大败金兵于此地。但诗词贵虚不贵实,若作前者理解,更增加些促人深思的、奇异的色彩。接下来词人又迅速将驰骋的想象拉回到眼前,这里正是唐代大诗人李白晚年颠沛、依傍从叔当涂县令李阳冰生活的地方,采石矶一带正是诗人醉后入水、欲捕明月而葬身的地方?!笆晕授叵珊未Γ壳嗌酵?,远烟碧”中,前句是说:试问到哪里去才能追寻到谪仙人李白的踪迹?作者对着茫茫江水,呼唤寻找着前朝那位狂放不羁、才华横溢的伟大诗人。此时此地,此景此情,这寻找、这呼唤,既是对所倾心仰慕的诗人的凭吊(据李华《故翰林学士李公墓志》记载,李白墓在当涂东南之青山北麓),却也可理解为词人在积极地为苦闷心情寻找寄托,希望自身也具有旷达、、豪迈如李白般的性格。结句“青山外、,远烟碧”意境开阔,它不仅对前面之问句作了答复、,而且是词人对愁与恨交错缠绕所作的奋力摆脱:那万重青山外、,千里烟波的尽头、郁郁葱葱的地方、,当更有令人神驰的景物、。
《霜天晓角·题采石蛾眉亭》韩元吉 创作背景
据陆游《京口唱和序》云:“隆兴二年闰十一月壬申,许昌韩无咎以新番阳(今江西鄱阳)守来省太夫人于闰(润州、,镇江)、。方是时,予为通判郡事、,与无咎别盖逾年矣、。相与道旧故部,问朋俦、,览观江山、,举酒相属甚乐 ⅲ”此词可能是元吉在赴镇江途中经采石时作(他在镇江留六十日、,次年正月即以考功郎征赴临安,故离镇江后不便再有采石之行)、 ⅲ《宋史·孝宗本纪》载、,公元1164年(隆兴二年)旧历十月,金人分道渡淮、,十一月、,入楚州、濠州┃、滁州┃,宋朝震动,酝酿向金求和┃。这就是作此词的政治背景┃。《霜天晓角·题采石蛾眉亭》韩元吉 赏析
词为登蛾眉亭远望,因景生情而作┃。风格豪放┃,气魄恢宏。
词的上片┃,采用于动写静手法┃。作者随步换形,边走边看┃。起句“倚天绝壁┃,直下江千尺”,气势不凡┃。先是见采石矶矗立前方┃,作者抬头仰视,只觉峭壁插云┃,好似倚天挺立一般┃。实际上,采石矶最高处海拔才一百三十一米┃,只因横空而来和截江而立┃,方显得格外倚峻。待作者登上峰顶的蛾眉亭后┃,低头俯瞰┃,又是另一幅图景。只觉悬崖千尺|,直逼江渚|。这开头两句,一仰一俯|,一下一上|,雄伟壮丽,极富立体感。
“天际两蛾凝黛|,愁与恨|,几时极!”作者骋目四望|,由近及远|,又见东、西梁山(亦名天门山)似两弯蛾眉|,横亘西南天际|。《安徽通志》载:“蛾眉亭在当涂县北二十里|,据牛渚绝壁|。前直二梁山,夹江对峙|,如蛾眉然|。”由此引出作者联想:黛眉不展|,宛似凝愁含恨|。其实,这都是作者情感的含蓄外露|,把人的主观感受加于客观物体之上|。
韩元吉一贯主张北伐抗金,恢复中原故土|,但反对轻举冒进‖。他愁的是金兵进逼,南宋当局抵抗不力‖,东南即将不保;恨的是北宋覆亡‖,中原故土至今未能收复‖。“几时极”三字‖,把这愁恨之情扩大加深‖,用时间的无穷不尽,状心事的浩茫广漠‖。
如果上片是由景生情‖,那么下片则又融情入景。
“暮潮风正急‖,酒阑闻塞笛‖。”暮‖,点明时间‖;兼渲染心情的暗淡‖。又正值风起潮涌,风鼓潮势‖,潮助风波‖,急骤非常。作者虽未明言这些景象所喻为何‖,但人们从中完全可以感受到作者强烈的爱憎情感‖。酒阑,表示人已清醒‖;塞笛‖,即羌笛,军中乐器〓。当此边声四起之时〓,作者在沉思。
“试问谪仙何处〓?青山外〓,远烟碧 ”很自然地〓,作者想起了李白。李白曾为采石矶写下过著名诗篇〓,在人民口头还流传着许多浪漫神奇的故事〓,如捉月、骑鲸等:更为重要的是李白一生怀着“济苍生”和“安计稷”的政治抱负〓,希望能像东晋谢安那样“为君谈笑静胡沙”(《永王东巡歌·其二》)〓。但他壮志难酬,最后病死在当涂〓,葬于青山之上〓,至此已数百年;而今但见青山之外〓,远空烟岚缥碧而已〓。韩元吉虽然身任官职,但在当时投降派得势掌权的情况下〓,也无法实现自己的理想〓。读者从虚无缥缈的远烟中,已能充分领悟到他此刻的心情了〓。
下俯长江〓,悬崖千丈,而不远的东西梁山又像两弯蛾眉、夹江对峙。其山川之奇丽由此可以想见。不仅如此,这里还凝聚着丰厚的人文积淀。号为“谪仙人”的李白在些留下“捉月”、“骑鲸”的神奇传说,并且还把他的仙骨留给了江畔的青山绿水。而更令人怀念的是,就在词人写作此词之前不久,南宋将士曾在此奏响过“采石大捷”的凯歌。不过当作者登临怀古之际,形势却又发生了变化,南宋统治集团重又推行起苟安媾和的政策?;匙殴氯辗堑挠啪澹嗜舜丝讨?,当然就是一派“两蛾凝愁”和“潮怒风急”的景色了。“境由心造”,其言良望。
韩元吉名句推荐
- 春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。
作者:韩元吉:出自《送陆务观福建提仓》
- 相思记取,愁绝西窗夜雨。
作者:韩元吉:出自《薄幸·送安伯弟》
- 更满眼、残红吹尽,叶底黄鹂自语。
作者:韩元吉:出自《薄幸·送安伯弟》
- 杏花无处避春愁,也傍野烟发。
作者:韩元吉:出自《好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感》
