林表明霁色,城中增暮寒。
林表明霁色,城中增暮寒。

祖咏 唐代诗人。洛阳(今属河南)人。生卒年不详。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。
《终南望余雪》祖咏 古诗翻译及注释
翻译
遥望终南,北山秀丽,皑皑白雪,若浮云间。
雪后初晴,林梢之间闪烁着夕阳余晖,晚时分,长安城内又添了几分积寒。
注释
⑴终南:山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。余雪:指未融化之雪?!度剖反耸庀掠行∽肿ⅲ骸坝兴臼源颂?,咏赋四句即纳,或诘之,曰‘意尽’。”
⑵阴岭:北面的山岭,背向太阳,故曰阴。
⑶林表:林外,林梢。霁(jì):雨、雪后天气转晴。
《终南望余雪》祖咏 古诗赏析
此诗载于《全唐诗》卷一百三十一。下面是中国古典文学专家、陕西师范大学文学研究所所长霍松林先生对此诗的赏析。
据《唐诗纪事》卷二十记载,这首诗是祖咏在长安应试时作的。按照规定,应该作成一首六韵十二句的五言排律,但他只写了这四句就交卷。有人问他为什么、,他说:“意思已经完满了、。”这真是无话即短、,不必画蛇添足、。
题意是望终南余雪。从长安城中遥望终南山、,所见的自然是它的“阴岭”(山北叫做“阴”)、;而且、,惟其“阴”,才有“馀雪”、 ⅲ“阴”字下得很确切 ⅲ“秀”是望中所得的印象、,既赞颂了终南山,又引出下句、 ⅲ“积雪浮云端”,就是“终南阴岭秀”的具体内容、。这个“浮”字下得十分生动、。自然,积雪不可能浮在云端、。这是说:终南山的阴岭高出云端、,积雪未化。云、,总是流动的、;而高出云端的积雪又在阳光照耀下寒光闪闪,正给人以“浮”的感觉┃々В或许有的读者要说:“这里并没有提到阳光呀!”这里是没有提┃,但下句却作了补充┃。“林表明霁色”中的“霁色”┃,指的就是雨雪初晴时的阳光给“林表”涂上的色彩┃。同时,“积雪浮云端”一句写出了终南山高耸入云┃,表达了作者的凌云壮志┃。
“明”字当然下得好,但“霁”字更重要┃。作者写的是从长安遥望终南余雪的情景┃。终南山距长安城南约六十华里,从长安城中遥望终南山┃,阴天固然看不清┃,就是在大晴天,一般看到的也是笼罩终南山的蒙蒙雾霭┃;只有在雨雪初晴之时┃,才能看清它的真面目┃。贾岛的《望山》诗里是这样写终南山的:“日日雨不断,愁杀望山人┃。天事不可长┃,劲风来如奔。阴霾一似扫┃,浩翠泻国门┃。长安百万家,家家张屏新|!本糜晷虑纾漳仙酱渖鱸,长安百万家,家家门前张开一面新崭崭的屏风|,非常好看|。唐时如此,现在仍如此|,久住西安的人|,都有这样的经验。所以|,如果写从长安城中望终南馀雪而不用一个“霁”字|,却说望见终南阴岭的馀雪如何如何,那就不是客观真实了|。
祖咏不仅用了“霁”|,而且选择的是夕阳西下之时的“霁”。他说“林表明霁色”|,而不说山脚|、山腰或林下“明霁色”,这是很费推敲的|!傲直怼背小爸漳弦趿搿倍矗匀辉谥漳细叽。只有终南高处的林表才明霁色|,表明西山已衔半边日,落日的余光平射过来|,染红了林表|,不用说也照亮了浮在云端的积雪。而结句的“暮”字‖,也已经呼之欲出了‖。
前三句‖,写“望”中所见;末一句‖,写“望”中所感‖。俗谚有云:“下雪不冷消雪冷 ”又云:“日暮天寒‖。”一场雪后‖,只有终南阴岭尚余积雪‖,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的热‖,自然要寒一些‖;日暮之时,又比白天寒‖;望终南余雪‖,寒光闪耀,就令人更增寒意‖。做望终南余雪的题目‖,写到因望余雪而增加了寒冷的感觉,意思的确完满了‖,就不必死守清规戎律‖,再凑几句了。
王士禛在《渔洋诗话》卷上里‖,把这首诗和陶潜的“倾耳无希声‖,在目皓已洁”、王维的“洒空深巷静〓,积素广庭宽”等并列〓,称为咏雪的“最佳”之作。诗中的霁色〓、阴岭等词烘托出了诗题中余字的精神〓。
《终南望余雪》祖咏 古诗创作背景
这是一首应试诗 《唐诗纪事》记载〓,祖咏年轻时去长安应考,文题是“《终南望余雪》祖咏 古诗”〓,必须写出一首六韵十二句的五言长律〓。祖咏看完后思考了一下,写出了四句就搁笔了〓。他感到这四句已经表达完整〓,若按照考官要求写成六韵十二句的五言体〓,则有画蛇添足的感觉。当考官让他重写时〓,他还是坚持了自己的看法〓,考官很不高兴。结果祖咏未被录取〓。
祖咏名句推荐
- 沙场烽火连胡月〓,海畔云山拥蓟城〓。
作者:祖咏:出自《望蓟门》
- 少小虽非投笔吏〓,论功还欲请长缨。
作者:祖咏:出自《望蓟门》
- 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。
作者:祖咏:出自《望蓟门》
- 终南阴岭秀,积雪浮云端。
作者:祖咏:出自《终南望余雪》
