香脸半开娇旖旎┃。当庭际。玉人浴出新妆洗┃。
香脸半开娇旖旎┃,当庭际┃,玉人浴出新妆洗。
造化可能偏有意┃,故教明月玲珑地┃。
共赏金尊沈绿蚁,莫辞醉|,此花不与群花比|。

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族|,山东省济南章丘人|。宋代(南北宋之交)女词人|,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称|。所作词|,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世|,情调感伤|。形式上善用白描手法,自辟途径|,语言清丽|。论词强调协律,崇尚典雅|,提出词“别是一家”之说|,反对以作诗文之法作词。能诗|,留存不多|,部分篇章感时咏史,情辞慷慨|,与其词风不同|。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚|。后人有《漱玉词》辑本|。今有《李清照集校注》。
《渔家傲·雪里已知春信至》李清照 翻译及注释
翻译
白雪皑皑‖,满眼银色世界‖。就在这银色的世界里,一树寒梅点缀其间‖。那覆雪悬冰的梅枝‖,晶莹剔透,别在枝头的梅花‖,丰润姣洁‖。就是从这傲雪而放的梅花,人们才知道了春天就要到来的消息‖。梅花含苞初绽‖,娇美可怜,芳气袭人‖,就像庭院里刚刚出浴‖,换了新妆的美人。
大自然可能也有偏爱,她怜爱这娇艳的梅花‖,作为陪衬‖,才让月光这样皎洁清澈,玲珑剔透‖,洒满大地‖。让我们举杯开怀畅饮吧,值此花好月圆雪白的良宵‖,品酒赏梅‖,一醉方休。要知道‖,群花竞艳‖,谁也逊色于梅花呀。
注释
⑴渔家傲:词牌名〓 《词谱》卷十四云:“此调始自晏殊,因词有‘神仙一曲渔家傲’句〓,取以为名 ”双调六十二字〓。
⑵春信:春天的消息。琼枝:此指覆雪悬冰的梅枝〓。梅枝著雪〓,白如玉枝,故称〓。
⑶点缀:稍加装饰衬托〓,使事物更加美好。琼枝:像美玉制成的枝条〓。腻:这里形容清瘦的梅枝着雪后变得粗肥光洁〓。
⑷香脸:指女人敷着胭脂散发香味的面颊。此处用以比拟半开着的散发芳香的梅花〓。旖旎(yǐ nǐ):柔美貌〓。
⑸玉人:美人。此处用以比梅花〓。
⑹造化:天地〓,大自然。
⑺玲珑:明亮貌〓。
⑻金尊:珍贵的酒杯〓。尊:同“樽”。沈:同“沉”〓。绿蚁:本来指古代酿酒时上面浮的碎的屑沫子〓,也叫浮蚁〓,后来衍为酒的代称。
《渔家傲·雪里已知春信至》李清照 鉴赏
这是一首咏梅词。上片写寒梅初放。何逊《扬州早梅》:“兔园标物序,惊时最是梅。衔霜当露发,映雪凝寒开?!泵坊?,她开于冬春之交,最能惊醒人们的时间意识,使人们萌生新的希望。所以被认为是报春之花。因为梅花斗雪迎寒而开,诗人咏梅,又总以冰雪作为空间背景。庾信《咏梅花》诗:“常年腊月半,已觉梅花阑。不信今春晚,俱来雪里看。树动悬冰落,枝高出手寒……”这里,“琼枝”就指覆雪悬冰的梅枝。半放的寒梅点缀着它,愈显得光明润泽。词人接着用“犹抱琵琶半遮面”的美女形容将开未开之梅的轻盈娇美,用玉人浴出形容梅的玉洁冰清,明艳出群:即物即人,梅已和人融成了一片。
下片转用侧面烘托。梅花偏宜月下观赏,造物有意,故教月色玲珑透剔,使暗香浮动,疏影横斜。值此良宵,且备金樽、绿蚁,花前共一醉。绿蚁,酒面的浮沫。白居易《问刘十九》:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。”《历代诗话》引《古隽考略》:“绿蚁,酒之美者,泛泛有浮花,其色绿?!?/p>
这首词,银色的月光,金色的酒樽,淡绿的酒,晶莹的梅织成了一幅画,写得如梦如幻,空灵优美。与前人的咏梅诗词相比,此词艺术上有所创新。词人抓住寒梅主要特征,用比喻、拟人、想象等多种手法,从正面刻画梅花形象。在对寒梅作了总体勾勒之后,又以生花妙笔点染其形象美和神态美。同时,此时做到了移情于物,以景传情,意中有景,景中寄意,体现了李词的特色。
《渔家傲·雪里已知春信至》李清照 创作背景
据山西古籍出版社的《李清照集》所附李清照年谱,此词作于宋徽宗建中靖国元年(1101),那年李清照十八岁。李清照名句推荐
- 当年曾胜赏,生香熏袖,活火分茶。
作者:李清照:出自《转调满庭芳·芳草池塘》
- 不怕风狂雨骤,恰才称,煮酒笺花。
作者:李清照:出自《转调满庭芳·芳草池塘》
- 寂寞尊前席上,唯愁海角天涯、。
作者:李清照:出自《转调满庭芳·芳草池塘》
- 晚风庭院落梅初、。淡云来往月疏疏、。
作者:李清照:出自《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》
