龟灵未免刳肠患,马失应无折足忧。
祸福回还车轮毂,荣枯反覆手藏钩。
龟灵未免刳肠患,马失应无折足忧。
不信请看弈棋者,输赢须待局终头。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原、,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑、。是唐代伟大的现实主义诗人、,唐代三大诗人之一、。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”、,与刘禹锡并称“刘白”、。白居易的诗歌题材广泛,形式多样、,语言平易通俗、,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、、左赞善大夫、。公元846年,白居易在洛阳逝世、,葬于香山、。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、、《卖炭翁》、、《琵琶行》等。
《放言五首·其二》白居易 古诗翻译及注释
翻译
世上的事依托隐藏不定、,尘世的事拉开缠绕没有停止过、。
祸福轮回像车论一样,荣光枯萎反来覆去像手持钩、。
龟灵占卜要将龟开膛破肚、,马失前蹄不必忧虑。
如不信时请看下棋的人、,输赢还得等到局终才分晓、。
注释
“世途”句:祸是福的依托之所,福又是祸隐藏之地┃,祸┃、福在一定条件下是可以互相转化的。
倚伏:即《老子》所说“祸兮福之所倚┃,福兮祸之所伏”┃,简言“倚伏”。
尘网:犹尘世┃,即人世┃。古人把现实世界看做束缚人的罗网,故言┃。陶渊明《归田园居》诗:“误落尘网中┃,一去三十年”。
卒:始终┃。
回还:同回环┃,谓循环往复┃。
车转毂(gǔ):像车轮转动一样。毂:本指车轮中心部分┃,此指车轮┃。
荣枯:本谓草木盛衰,常以比政治上的得志与失意┃。
龟灵:古人认为龟通灵性┃,故常用龟甲占卜以决吉凶。
灵:动词┃,通灵┃。
刳肠患:言龟虽通灵性,也难免自己要被人杀掉的祸患┃。
《放言五首·其二》白居易 古诗鉴赏
公元810年(元和五年)┃,白居易的好友元稹因得罪了权贵,被贬为江陵士曹参军|。元稹在江陵期间|,写了五首《放言》诗来表示他的心情:“死是老闲生也得|,拟将何事奈吾何|。”“两回左降须知命|,数度登朝何处荣”|。过了五年,白居易被贬为江州司马|。这时元稹已转任通州司马|,闻讯后写下了充满深情的诗篇《闻乐天授江州司马》。白居易在贬官途中|,风吹浪激|,感慨万千,也写下五首《放言》诗来奉和|。此诗为第二首|,诗主要讲祸福得失的转化。
这首诗包含了矛盾转化的朴素辩证观点|。应该指出的是|,矛盾的互相转化是有一定条件的,没有一定条件|,是不可能发生或实现转化的|。诗中所讲的《塞翁失马》的故事就是这样。塞翁的马失而复还|,而且还带回一匹好马|,这是福|;但是后来,其子骑马又摔坏了腿|,福于是变成了祸‖。其中,这个儿子去骑马‖,或是由于事先没有做好安全措施‖,或是由于他的骑术不高明,摔下马来‖,这就是其福转化为祸的条件‖。而“马失应无折足忧”的说法,只讲转化‖,忽略了转化的条件‖,带有一定的片面性,是不足取的‖。当然‖,这是诗句,不可能讲得那样细致‖,后人是不能苛求于古人的‖。
白居易名句推荐
- 永丰西角荒园里‖,尽日无人属阿谁。
作者:白居易:出自《杨柳枝二首》
- 乡国真堪恋,光阴可合轻‖。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
- 上苑风烟好‖,中桥道路平‖。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
- 三年遇寒食〓,尽在洛阳城。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
