不辞山路远,踏雪也相过。
不辞山路远,踏雪也相过。

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大、。誉为“岭南第一人”。
《答陆澧》张九龄 古诗翻译及注释
翻译
清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒、,春天已经来临、,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?
虽然山路崎岖遥远、,但我不会推辞你的盛情邀请、;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访、,何况现在已经是春天、,冰雪已经消融。
注释
①陆澧:作者友人、,生平不详、。
②堪:即可以、,能够。
③过:意即拜访、、探望、。
《答陆澧》张九龄 古诗鉴赏
因友人陆澧邀诗人到山中居处饮酒小叙,诗人遂赋此诗作答、,表示欣然愿往、。全诗以酒为引子,写得颇具特色、。
前两句:“松叶堪为酒、,春来酿几多 ⅲ”“松叶”清香、,可以作为酿酒的作料,引出下文之“山路”、 ⅲ“春来”二字,点明时间┃。次句采用问句的形式┃,似问非问,略显诙谐┃,直接道来┃,足见诗人与友人的浓浓真情。李商隐《和友人戏赠》之三曾云:“明珠可贵须为佩┃,白璧堪裁且作环┃。”酒最能代表人间的真情┃,饮酒时最容易沟通与别人的感情┃,作者开篇即选取这种极为平常却又极富深情的事物,随意而问┃,显得浓情依依┃,轻快自然。
后两句“不辞山路远┃,踏雪也相过┃。”“山路”二字┃,照应前面“松叶”┃。为了喝朋友的松叶酒,更为了与朋友饮酒倾谈,诗人表示即使山路遥远崎岖┃,也要拜访友人┃,朋友情深,于此可见一斑┃。而结句语意更进一层┃。由春来可知,此时已是春天|,山中已然冰融雪化|,这里诗人作了一个假设:即使积雪满地|,也要前往拜访|。此句既是说诗人自己,又似告诉友人|,应该如此|。结句看似平淡,实则蕴涵丰富|。
这首绝句体小诗|,短小而质朴,亲切而自然|。诗中用语极为平实|,几乎就是口头语,然而从容写来|,淡而有味|,语浅情深,言有尽而意无穷|。这里有陶渊明田园诗的影子|,这种风格又被后来的王维、孟浩然等发扬光大|,形成山水田园一派|,张九龄不愧为开启盛唐诗风的诗坛领袖。
张九龄名句推荐
- 山甫归应疾,留侯功复成|。
作者:张九龄:出自《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》
- 天与三台座‖,人当万里城‖。
作者:张九龄:出自《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》
- 为奏薰琴唱‖,仍题宝剑名‖。
作者:张九龄:出自《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》
- 宠锡从仙禁‖,光华出汉京。
作者:张九龄:出自《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》
