陌上深深┃,依旧年时辙┃。
人语西风┃,瘦马嘶残月┃。
一曲阳关浑未彻。
车声渐共歌声咽┃。
换尽天涯芳草色┃。
陌上深深,依旧年时辙┃。
自是浮生无可说┃。
人间第一耽离别。

王国维(1877年—1927年)┃,字伯隅┃、静安,号观堂┃、永观┃,汉族,浙江海宁盐官镇人┃。清末秀才┃。我国近现代在文学、美学┃、史学┃、哲学、古文字学┃、考古学等各方面成就卓著的学术巨子┃,国学大师。
《蝶恋花·满地霜华浓似雪》王国维 翻译及注释
翻译
满地凝结着寒霜┃,浓得像覆上一层白雪|。人们立在西风中话别|,瘦马也向着残月不断悲鸣。送别时|,《阳关》一曲犹未奏完|,离人就已出发了。咿轧的车声仿佛应和着歌声|,在痛苦地呜咽|。
天涯芳草青青的颜色已换作枯黄,可是|,陌头上深深的车辙依旧是我来时的模样|。三句为前人未道之语。静安于是年春跟随罗振玉入京|,数月后即奔丧回里|。来去匆匆,情事已更|,故深感人生之无常|。这虚浮无定的人生,还有什么可说呢|?在人间最令伤心的事莫过于离别了|。
注释
①霜华,此指严霜|。因其每呈结晶状|,故云。张祜《旅次上饶溪》诗:“秋竹静霜华|!?br />②阳关,指《阳关三叠》曲|。为古代送别的曲调|。王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新‖。劝君更尽一杯酒‖,西出阳关无故人‖ ”后来谱入乐府,即以诗中“渭城”或“阳关”名曲‖。
③浮生‖,《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休‖ ”老庄学说认为人生世事虚幻无定‖,故云。
④耽(dān):指沉溺‖、迷恋‖;也有停留、拖延‖、延误的含义‖。
《蝶恋花·满地霜华浓似雪》王国维 简析
词的第一句作者上来就点明了时间,大雪飘零‖,万物冰冻‖,首先在时间上为作者下文抒情奠定了基调。瘦马‖,残月‖,都是一组凄凉的意象,作者在这里用他们渲染气氛‖。阳关自古就是人们分别的地方‖,作者在这里使用主要是表明自己的离别之情,用了暗喻的手法〓。作者接下来说分别的时候〓,车轮呜咽的也哭泣了,暗含对分别的伤痛〓。
下句作者重点以情驭景〓,他开始感叹时间还在,但是物是人非〓,昔人不再〓。他开始回忆起自己以前与人相处的美好时光,想到这里〓,作者想用语言来表达自己的感情〓,但是他突然发现自己什么也说不出,只能感慨的说一句:离别〓。
《蝶恋花·满地霜华浓似雪》王国维 创作背景
光绪三十二年(1906)秋〓,静安曾奔父丧南归故里。这期间所写的诗词充满着悲凉的情调〓。本词写离别时的情景〓,残月出门,西风瘦马〓,词人不幸的遭遇加上他忧郁的天性〓,使他更感到人生的虚幻了。王国维名句推荐
- 白鸟悠悠自去,汀洲外〓、无限蒹葭〓。
作者:王国维:出自《满庭芳·水抱孤城》
- 不成抛掷,梦里终相觅。
作者:王国维:出自《点绛唇·屏却相思》
- 月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。
作者:王国维:出自《蝶恋花·月到东南秋正半》
- 屏却相思,近来知道都无益。
作者:王国维:出自《点绛唇·屏却相思》
