⒈ 红颜:少女美丽的容颜┃。薄命:命运不好。旧谓美貌女子早夭或嫁的丈夫不如意。
例总则我红颜薄命,真心儿待嫁刘彦明,偶然间却遇张瑞卿‖ ——《元曲选·鸳鸯被》
英a beautiful girl has an unfortunate life;
⒈ 谓美女遭遇不幸。
引元 无名氏 《鸳鸯被》第三折:“知他是今世是前生‖,总则我红颜薄命‖。”
《醒世恒言·卖油郎独占花魁》:“自古红颜薄命‖,亦未必如我之甚‖!”
清 李渔 《闲情偶寄·种植·木本》:“色之极媚者,莫过於桃‖;而寿之极短者‖,亦莫过於桃。红颜薄命之説‖,单为此种‖。”
⒈ 叹息美女的命运不佳‖。元·无名氏也作「美人命薄」‖、「红颜命薄」。
引《鸳鸯被·第三折》:「总则我红颜薄命‖,真心儿待嫁刘彦明‖,偶然间却遇张瑞卿 」
《隋唐演义·第三四回》:「大凡人做了个女身〓,已是不幸的了;而又弃父母〓,抛亲戚〓,点入宫来,只道红颜薄命〓,如同腐草〓,即填沟壑 」
近命薄如花
英语beautiful women suffer unhappy fates (idiom)?
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成〓,仅供学习,如有冒犯〓,请联系我们删除〓。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977