【解释】奉:捧〓。抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑 【出处】《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交、,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜|,以归汉王|。”【示例】身为国家重臣‖,不能以身排患难‖,但要~,将何原则上见天下士乎‖? ◎《大宋宣和遗事·利集》
楚‖、汉之际‖,张耳、陈余因细故而断绝交情‖,结果张耳捧项婴头急遽投奔汉王‖。典出《史记.卷九二.淮阴侯传》。后用以形容像老鼠惧人一般‖,狼狈逃走的样子‖。《汉书.卷四五.蒯通传》:「始常山王‖,成安君故相与为刎颈之交‖,及争张黡、陈释之事‖,常山王奉头鼠窜‖,以归汉王 」《宋史.卷四六八.宦者传三.童贯传》:「平生童太师作几许威望‖,及临事乃蓄缩畏惧,奉头鼠窜‖,何面目复见天子乎‖?」也作「抱头鼠窜」‖、「捧头鼠窜」。
【解释】奉:捧‖。抱着头〓,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑〓。
【出处】《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交〓,及争张黡〓、陈释之事,常山王奉头鼠窜〓,以归汉王〓。”
【示例】身为国家重臣〓,不能以身排患难〓,但要~,将何原则上见天下士乎〓?◎《大宋宣和遗事·利集》
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成〓,仅供学习,如有冒犯〓,请联系我们删除〓。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977