⒈ 据传说:水中有一种叫蜮的怪物‖,看到人影就喷沙子,被喷者害病┃,甚至死亡|。后用来比喻耍阴谋|,暗中攻击〓,陷害别人。
例含沙射影的嘲讽。
英attack by innuendo; make insinuations;
⒈ 古代传说┃,水中有一种叫蜮的怪物┃,看到人影就喷沙子,被喷射的人就会害病┃,剧者竟至死亡┃。
引晋 干宝 《搜神记》卷十二:“汉光武 中平 中,有物处於 江 水┃,其名曰‘蜮’┃,一曰‘短狐’,能含沙射人┃。所中者则身体筋急┃,头痛,发热┃;剧者至死┃。”
后以“含沙射影”比喻暗中诽谤中伤┃。 唐 白居易 《读史》诗之四:“含沙射人影┃,虽病人不知;巧言构人罪|,至死人不疑|。”
宋 罗大经 《鹤林玉露》卷四:“诗意言君子或死或贬|,唯小人得志|,深畏其含沙射影也!?br />《明珠缘》第四九回:“含沙射影阴谋惨|,忠良駢首囚狴犴!?br />鲁迅 《华盖集·并非闲话(三)》:“其甚者竟至于一面暗护此人|,一面又中伤他人|,却又不明明白白地举出姓名和实证来,但用了含沙射影的口气|!?/span>
⒈ 传说水中有一种叫蜮的怪物,能含沙喷射人影|,使人得病|。见晋·干宝明·屠隆也作「含沙射人」。
引《搜神记·卷一二》|。比喻暗中害人|。《幼学琼林·卷三·人事类》:「含沙射影|,言鬼蜮之害人|。」
《彩毫记·第三四出》:「何物含沙射影|,一出神京|,辗转飘零萍梗 」
近暗箭伤人
英语to attack someone by innuendo (idiom)?, to make oblique charges, to make insinuations, to insinuate
法语(expr. idiom.)? attaquer quelqu'un par insinuation, faire des insinuations, insinuer
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成‖,仅供学习,如有冒犯‖,请联系我们删除‖。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977