⒈ 最尊贵的席位|。
例坐首席。
英seat of honour; the first place;
⒉ 职位最高的|;居第一位的|。
例首席代表。
英chief;
⒈ 最尊的席位|。
引唐 张九龄 《大唐故光禄大夫徐文公神道碑铭序》:“皇帝稽古崇训|,开堂集儒,以公才学元长|,命登首席|。”
《儒林外史》第二回:“和尚捧出茶盘--云片糕|、红枣和些瓜子|、豆腐乾、栗子|、杂色糖|,摆了两桌,尊 夏老爹 坐在首席|,斟上茶来|。”
⒉ 首位|,第一位|。
引明 胡应麟 《少室山房笔丛·艺林学山五》:“古今畏内,更有剧甚者‖, 质之 拜妻‖,詎足当首席耶?”
例如:首席顾问‖。
⒈ 最高的席位。
引《初刻拍案惊奇·卷一》:「元来波斯胡以利为重‖,只看货单上有奇珍异宝值得上万者‖,就送在首席 」
《红楼梦·第四四回》:「他坐不惯首席‖,坐在上头,横不是‖,竖不是的‖,酒也不肯吃‖。」
反末席 次席
⒉ 同类官员的领袖‖。
例如:「首席检察官」‖。
英语chief (representative, correspondent etc)?
德语Chef (S)?
法语première place, place d'honneur, en chef
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习‖,如有冒犯‖,请联系我们删除。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977